No es lo mismo mi abrigo que tu abrigo, y mejor que no nos equivoquemos al llevárnoslo a casa. Cada lengua tiene sus recursos para expresar de quién son las cosas, y éstos no siempre coinciden. Para que no te equivoques de abrigo, te recordamos algunos puntos clave sobre cómo expresar la posesión en Inglés.
Adjetivos posesivos
Para entendernos, bastará con decir que los adjetivos
posesivos son un grupo de palabras que acompañan
al nombre para expresar posesión, aunque, bien mirado, quizás resulte
excesivo hablar de posesión en ejemplos como los siguientes:
Our football team lost
yesterday. (Nuestro equipo de fútbol perdió ayer.)
(No son muchos los propietarios de
un equipo de fútbol, aunque quien más quien menos sí que tiene uno.)
My sister-in-law is
going to your party. (Mi cuñada irá a tu
fiesta.)
(Sin comentarios respecto a la
posesión.)
His sense of humour is
great. (Su sentido
del humor es fantástico.)
(El sentido del humor se tiene o no
se tiene, pero ¿es literalmente una posesión?)
En cualquier caso, los adjetivos
posesivos nos indican de quién
es aquello que designa el nombre al que acompañan.
En Inglés, la forma de los
adjetivos posesivos es la siguiente:
SPANISH
|
ENGLISH
|
SPANISH
|
ENGLISH
|
|
Singular
|
Plural
|
|||
1st person
|
mi/mis
|
my
|
nuestro/-os
|
our
|
2nd person
|
tu/tus
|
your
|
vuestro/-os
|
your
|
3rd person
|
su/sus
|
his/her/its
|
su/sus
|
their
|
Para usar correctamente las formas
de la tabla, nos harán falta algunas observaciones. Las haremos en forma de
comentarios con ejemplos, que siempre resultan clarificadores.
En primer lugar, los posesivos en
Inglés no tienen número. Así pues, tienen la misma forma cuando acompañan a un
nombre singular o a uno en plural:
- I can’t stand losing my cell phone.
No soporto perder mi móvil.
- I can’t stand losing my friends.
No soporto perder a mis amigos.
Quizás convenga que nos fijemos en
las formas de la tercera persona del singular y del plural. En español, sólo
existe una forma, con su plural: su/sus. En Inglés, tal y como vemos, tenemos
cuatro formas: his / her / its / their.
Su uso depende de quién o qué sea “el poseedor” al que nos referimos con la
tercera persona.
- Usamos his
cuando el poseedor es varón:
Old MacDonald had a farm –
ee-i-ee-i-o.
And on his farm he had a duck
– ee-i-ee-i-o.
El viejo MacDonald tenía una granja – i-ai-i-ai-ou.
Y en su granja (su = de él) tenía un pato – i-ai-i-ai-ou.
- Usamos her
cuando el poseedor es hembra:
Doodle doodle doo, the princess lost her shoe.
Dudel dudel du,
la princesa perdió su zapato (su = de ella).
- Usamos its
cuando el poseedor no es humano, es decir, cuando es un animal o cualquier
otra cosa:
Mary had a little lamb.
Its fleece was white as snow.
Mary tenía una
ovejita.
Su lana (su = del animal, no de la niña) era blanca como la nieve.
- Usamos their
cuando los poseedores son más de uno, independientemente de si son
varones, hembras, animales o cosas:
Three little kittens,
They lost their mittens.
Tres gatitos,
Perdieron sus manoplas (sus = de ellos).
La semana que viene seguiremos con los pronombres posesivos.
No comments:
Post a Comment